
同時通訳者が教える 脳に定着する“超効率”英語学習法
小根山麗子/プレジデント社
作品詳細ページへ戻る
総合評価
(3件)3.3
| 0 | ||
| 1 | ||
| 2 | ||
| 0 | ||
| 0 |
powered by ブクログ語彙力を高めるポイント 英語と日本語を一対一対応させない。 英単語は文章と組み合わせて覚える。 派生語、同義語、対義語などもセットで覚える。
0投稿日: 2022.05.15
powered by ブクログ目新しい学習法が紹介されている訳ではない。 ・英英辞典を使う ・シャドーイング ・ディクテーション ・自作の単語帳 など、高校時代から知っていて、でも面倒くさがってやってこなかったような勉強法が紹介されている。 同時通訳者がどんなトレーニングをしているのか、何を考えて業務をしているのか、という読み物として面白かった。 また、英語勉強のモチベーションが落ちたときに、やる気を引き出してくれそう。
0投稿日: 2021.02.27
powered by ブクログ確かに英英辞典を参考にした方がいい、スラッシュリーディングをやった方がいいなどのアドバイスは参考にするが、ビジネス英語へのアドバイスが多くて、学生には不向きかも
0投稿日: 2020.08.11
