
それ、ネイティブ言わないよ! 日本人が間違えやすい英語表現100
スティーブン・ミッチェル/明日香出版社
作品詳細ページへ戻る
総合評価
(2件)3.0
| 0 | ||
| 0 | ||
| 2 | ||
| 0 | ||
| 0 |
powered by ブクログ日本語英語が入り混じった会話をよく聞くがこの書はそういった間違った日本語英語をネイティブの正しい英語を教えてくれる。例えば;「頑張って!」はFightではなく Hang in thereであり、「家を修復する」はrenovateでありreformとは言わない、「とても美味しい」はVery delicious ではなく really delicious、「トイレ」は restroom でありtoiletとは言わない。また、「考えればわかることでしょう」などはDo the mathなどと言う文章を覚えておきたい。
7投稿日: 2024.02.18
powered by ブクログそこまで間違わないでしょ 全般的にかなり初学者的なネタの取り上げ方な気がする。誤り訂正系の書籍が乱立しているので、マーケティング上そのようにしたのなら納得。ただ、そういうことなら、my roomやmy houseの説明は所有格の意味や用法を掘り下げて欲しかった。あと、very deliciousはナシよ、というネタは説得力が高くて感銘を受けた。
0投稿日: 2023.12.09
