0
ジェイコブス, 木下順二, 瀬川康男 / 岩波書店 (2件のレビュー)
レビューを書く
商品詳細ページへ戻る
総合評価:
"powered by"
いとうくん
小さいころ読んで衝撃を受けたので再度購入。 「ジェイコブスの名著『イギリス民話集』から,表題作の他,「三びきのこぶたのはなし」「三びきのくまのはなし」「親指トムのはなし」「巨人たいじのジャック」など…40余編を,独特の語り口をいかした翻訳で贈ります.」 とのことで、この独特の語り口が衝撃を受けたのでした。 フォクス氏の若干のグロ表現と、とうしん草のずきんの「肉料理に塩がたいせつ」は一生頭から離れないと思う。続きを読む
投稿日:2013.09.12
フリント船長
イギリス(アイルランドを含まない)の昔話、木下順二訳。 話自体は全部知っているものだったが、それだけに 翻訳が違うとここまで違うということに驚かされた。個人的な好みからすると、本書は訳者の色が出過ぎで…あると思う。昔話は本来おもしろいものなので、そのままさしだしてくれるだけでいいのだが。 また、声に出して読むための文章でないのも意外だった。劇作家なのに。『かにむかし』のリズミカルな響きとはずいぶん違う。このままでは、素話のテキストとしては使えないだろう。 さらに、「訳者の流儀」ではすまされない重大な違いがいくつかあってすごく気になった…。(だが原典に当たるほどの気はしない。) 知らない話だったら楽しく読めたのだろうが。感想をひとことで言うと『違和感』だ。続きを読む
投稿日:2012.04.10
ポイントが追加されました。ポイント明細ページからご確認いただけます。
クーポンコードの形式が正しくありません。半角英数12桁で入力してください。
エラー(エラーコード: )
本棚を開くには、画面右上にある「本棚」ボタンをクリック
スマートフォンの場合
パソコンの場合
このレビューを不適切なレビューとして報告します。よろしいですか?
ご協力ありがとうございました 参考にさせていただきます。
レビューを削除してもよろしいですか? 削除すると元に戻すことはできません。