新刊・予約
ランキング
セール
特集・キャンペーン
ジャンル一覧
詳細検索
0
デイビッド・セイン / 西東社 (4件のレビュー)
レビューを書く
総合評価:
"powered by"
せとちる
外国人目線の英語の使い方で分かりやすい!直訳で意味だけを覚える英語の学習法だけじゃ外国人と話せないね。
投稿日:2015.07.26
sgao
このレビューはネタバレを含みます
■have/eat 何食べた? ○what did you have? ×what did you eat? eat だと医者が聞いているみたいになる ■catch/get catch a taxi get a taxi 動いているものを取るcatch 止まっているものをとるget catch a train 今にも動きそうな電車になんとか乗りこむニュアンス ■send/take ・send 自分自身は動かずに人を動かすイメージ 目上の人や権力者が人を動かすイメージ send you to ~ (強制的に)送る ・take 自分から動いて連れて行くイメージ ■take/ride take 対象となるものを利用する ride (乗り物に)またがって乗る→馬、バイク
投稿日:2015.07.06
komoda
http://www.seitosha.co.jp/62_3783.html , http://www.smartenglish.co.jp/ , http://www.david-thayne.…com/続きを読む
投稿日:2015.05.02
horyuchi
英単語帳では同じ日本語なのに、実は内包する意味が違う要注意の動詞が書かれた一冊。出てくる英語はほとんど中学英語レベル。 割と有名なcomeとgoの違いから、studyとlearnや、chooseとse…lectの違いなど。 内容の重要性もさることながら、漫画になってるのも分量もちょうど良くて読みやすかった。 きちんと知らないと正しいコミュニケーションは取れない。日本の高校英語では無駄に単語量を増やすのではなくこういったニュアンスの違いから、英作文ができるような教育方針にしたほうがいいのになぁと思った。続きを読む
投稿日:2015.02.15
ポイントが追加されました。ポイント明細ページからご確認いただけます。
クーポンコードの形式が正しくありません。半角英数12桁で入力してください。
エラー(エラーコード: )
本棚を開くには、画面右上にある「本棚」ボタンをクリック
スマートフォンの場合
パソコンの場合
このレビューを不適切なレビューとして報告します。よろしいですか?
ご協力ありがとうございました 参考にさせていただきます。
レビューを削除してもよろしいですか? 削除すると元に戻すことはできません。